首页
在线投稿
在线选题
学者主页
学术机构
互知阅读
教研活动
开通VIP
登陆
浏览历史>
收藏>
个人中心>
全部
期刊
文献
标题
作者
单位
摘要
关键词
栏目
基金
文献检索
高级检索
期刊导航
包含全部检索词
包含精确检索词
包含至少一个检索词
作者
出版物
期刊
文献
发表时间
-
1949年后泰国文学在中国的翻译研究
何雨芊
云南民族大学
中泰文学交流已有近两百多年的历史,曼谷王朝拉玛一世王谕令翻译中国古典小说《三国》开启了中泰文学交流的序幕。自此至今的两百多年间,中泰文学交流频繁。1958年北京大学泰语专业师生集体翻译《泰国现代短篇小说选》,是为中国翻译泰国文学的开端。半个多世纪以来,泰国文学在中国的翻译经历了一场华丽的蜕变。
全文下载
在线阅读
收藏
引用
分享
分享到:
【栏 目】
教育研究
【分 类】
经济
【关键词】
泰国文学
中国
翻译
【出 处】
《商业2.0·市场与监管》2022年02期
第293+296页 (共1页)
相关文献
1.
赵月娥:
《圣经》在日本的译介
科学咨询
2021年02期
2.
钱玉玺:
浅谈网络环境下高校英语翻译教学模式的发展
科学咨询
2021年04期
3.
吴寅:
初中英语教学中中国传统文化的渗透策略
科学咨询
2021年08期
4.
张闻晋:
李子柒:中国文化传播的新方式
科学咨询
2020年10期
5.
张晨茜:
以“李子柒”为例的自媒体形式创新
科学咨询
2020年09期
6.
朱晓荣:
义乌中国进口商品城引流策略研究
科学咨询
2020年07期
7.
牟睿潇;唐...:
世界经济体系变革下中国特色社会主义财政的发展
商业2.0·市场与监管
2021年01期
8.
郭惠民:
互联网金融发展的中国模式与金融创新
商业2.0·市场与监管
2021年01期
9.
李慧:
新冠疫情下中国财政税收政策对经济的影响研究
商业2.0·市场与监管
2021年01期
10.
郝健:
生态翻译学视角下字幕翻译研究——以电视剧《三国演义》中成语翻...
科学咨询
2020年06期
商业2.0·市场与监管(2022年02期)
导出/参考文献
[
1
]何雨芊. 1949年后泰国文学在中国的翻译研究[J]. 商业2.0·市场与监管 . 2022(02): 293+296.
PDF在线阅读
《1949年后泰国文学在中国的翻译研究》
价格:
0.00
元
微信支付
支付宝支付
关于我们
版权公告
客服中心
在线咨询
用户建议
PDF在线工具
Copyright © 2021-2024 全科互知 |
赣ICP备2021006197号-4
|
新出网证(赣)字20417号
赣公网安备 36012102000372号
|
赣B2-20210313
| 技术支持:
道然科技
互知学术
全科互知
服务热线
400-181-3113
在线咨询
点击立即咨询客服
刊社入口
点击前往刊社入口
返回顶部
返回顶部